首页 > 动态 > 精选问答 >

离骚原文及翻译全文离骚原文及翻译是什么

2025-09-19 19:37:09

问题描述:

离骚原文及翻译全文离骚原文及翻译是什么,有没有大佬在?求高手帮忙看看这个!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 19:37:09

离骚原文及翻译全文离骚原文及翻译是什么】一、总结

《离骚》是战国时期楚国诗人屈原的代表作,被誉为中国古代最长的抒情诗之一。全诗以浪漫主义手法表达了作者对国家命运的忧虑、对理想人格的追求以及对现实黑暗的不满。《离骚》语言瑰丽、情感深沉,具有极高的文学价值和思想深度。

本文将提供《离骚》的原文节选,并附上对应的白话翻译,帮助读者更好地理解这首千古名篇的内容与情感内涵。

二、《离骚》原文及翻译对照表

原文 白话翻译
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 我是高阳帝的后代啊,我的父亲叫伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 在孟陬月的摄提星照耀下,我生于庚寅日。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 父亲观察我的生辰,给我取了美好的名字:
名余曰正则兮,字余曰灵均。 给我取名为“正则”,字为“灵均”。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 我天生就具备美好的内在品质,再加上修养才能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 我披着江离和辟芷,用秋兰做装饰。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 我担心时光流逝,年华不再。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 早晨饮木兰上的露水,晚上吃秋菊的花瓣。
苟余情其信姱以练要兮,固前圣之所厚。 只要我的情感真诚而美好,就是古人所推崇的。
愿岁并谢,与长友兮; 愿岁月一同消逝,与我为伴。
不论时之上下兮,与玉树而同芳。 不管时代如何变迁,我愿与美玉一样芬芳。

三、结语

《离骚》不仅是屈原个人情感的倾诉,更是他对国家、民族命运的深切关怀。诗中充满了对理想的执着追求和对现实的强烈不满,展现了诗人高尚的情操与坚定的信念。

通过阅读《离骚》的原文与翻译,我们不仅能感受到古代诗歌的韵律之美,也能更深入地理解屈原的思想与精神世界。这是一篇值得反复品味的经典之作。

如需完整版《离骚》原文及详细注释,可参考《楚辞》相关书籍或权威文献资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。