在夜晚的寂静中,偶尔会听到一首让人内心泛起涟漪的歌曲。《六等星の夜》是日本音乐人aimer创作的一首充满情感与诗意的作品。它以温柔而深邃的旋律,讲述着关于思念、孤独与希望的故事。这首歌曲不仅在日本广受欢迎,在全球范围内也拥有大量粉丝。
以下为《六等星の夜》的歌词原文(日文)、中文翻译以及罗马音标注,帮助你更好地理解这首歌的内涵与美感。
日文歌词:
六等星の夜
君がいた場所へ
また歩き出そう
静かな朝が来る
遠くに見える
光はまだ消えてない
そっと手を伸ばす
届かない夢
この想いは
誰にも言えない
心の奥に
隠してた
もう一度
君の声を聞かせて
願いは今も
続いてる
夜明けの空
見上げながら
祈るように
歌うよ
中文翻译:
六等星的夜晚
走向你曾存在的地方
再次迈出脚步
安静的早晨来临
远处可见的
光芒仍未熄灭
轻轻伸出手
触不到的梦想
这份心情
无法告诉任何人
藏在心底深处
再一次
让我听见你的声音
愿望如今依旧
延续着
仰望破晓的天空
一边祈祷
一边歌唱
罗马音标注:
Rokutoushō no yoru
Kimi ga ita basho e
Mata arukidasou
Shizuka na asa ga kuru
Tooku ni mieru
Hikari wa mada kiete nai
Sotto te o nobasu
Todokanai yume
Kono omoi wa
Dare ni mo ienai
Kokoro no oku ni
Kakushiteta
Mou ichido
Kimi no koe o kikasete
Negai wa ima mo
Tsuzuite ru
Yorudake no sora
Miage nagara
Inoru you ni
Utau yo
结语:
《六等星の夜》不仅仅是一首歌,更像是一种情感的寄托。它用简单的语言描绘出复杂的心境,让听者在旋律中找到共鸣。无论是日文原曲的优美,还是中文翻译的深情,都让人感受到一种独特的美感和力量。
如果你也喜欢这种风格的音乐,不妨多去听听aimer的其他作品,相信你会从中收获更多感动与启发。
---